한미글로벌에서 근무할 때 일본에서 햇수로 4년 정도 일했었습니다. 리비아를 극적으로 탈출하고 본사에서 대기 중이었는데 갑자기 일본 현장으로 발령이 났습니다. 태어나서 일본을 한 번도 가본 적도 없었지만 역사적인 감정때문에 별로 내키지도 않았습니다. 그래도 발령은 났으니 하는 수 없이 갔고 처음 3개월 정도만 있다가 오라는 얘기를 듣고 떠났습니다.
일본 문화, 역사, 습성, 관습, 예술, 정치 등에 대해 전혀 모르고 그저 싫은 마음 하나만 가지고 떠났으니 일본어는 생각도 안 하고 떠났습니다. 그도 그럴 것이 영어 실력은 충분했고 함께 떠난 직원이 일본어 능력자였고 통역과 번역 업무를 맡은 직원이어서 부담도 없었습니다. 2014년 8월 1일 밤 늦게 일본땅에 첫발을 내딛고 낯선 풍경들과 익숙한 풍경들이 뒤섞여 있어 참 신기한 경험이었습니다.
일본의 시골인 작은 오까야마 공항에 내려 어두컴컴하고 8월이어서 습도가 우리나라보다 훨씬 높아 불쾌지수가 상당한 날씨였습니다. 가장 먼저 숙소로 이동하기 위해 미리 계약해 둔 장기 렌터카를 찾아서 운전석에 앉자마자 깜짝 놀랐습니다. 운전석이 오른쪽인 차는 영화에서나 봤을 뿐 처음 타보니 신기하고 낯설고 당황스러웠습니다. 지나다니는 차들이 모두 역주행하는 느낌이어서 조수석에 앉아 긴장을 많이 했던 것 같습니다.
숙소에 짐을 풀고 편의점으로 가서 도시락과 캔맥주를 사서 숙소에서 첫날 기념으로 가볍게 한잔 했습니다. 방구경을 했는데 짐의 구조에 또 한번 놀랐습니다. 작은 평수의 방에 오밀조밀 공간 활용을 기가막히게 해놨더군요. 그 좁은 집에서 화장실과 샤워실을 분리한 것도 놀랐고 거기는 대도시도 아니고 시골인데 이렇게나 깔끔하고 깨끗한 집이라니 그점도 놀라웠습니다.
그리고 캔맥주는 또 왜 이렇게 맛있던지. 우리나라에서 먹던 맥주맛이 아니었습니다. 다음날 다 쓰러져가는 시골 이자카야에서 둘이 저녁 먹으며 반주로 한잔 했는데 기린 생맥주 맛에 감탄했습니다. 일본은 싫은데 맥주맛은 정말 인정하지 않을 수가 없었습니다.
일본어를 모르니 처음에는 어디 가도 누군가 말을 시키거나 하면 무조건 '니혼고 와까리마셍'이나 '니혼고가 데키마셍'만 외워서 말하고 다녔습니다. 창피하지만 겉모습은 같아도 엄연한 외국인이니 어쩔 수 없었습니다. 그나마 아무리 겉과 속이 다른 일본인들이라 해도 최소한 겉으로는 엄청나게 친절하니 생활하는 데는 큰 불편함이 없었습니다.
그렇게 시작된 일본 생활이었고 3개월 후 돌아올 줄 알았던 일정도 일을 너무 잘하는 바람에 4년 동안 있게 되었고 일본의 키리시마라는 다른 현장까지 가서 일을 하고 돌아왔습니다. 처음에는 혼자서 편의점, 마트, 이자카야 가서 음식 주문하고 장을 보는 법만 배우면 됐었고 나머지 업무는 통역과 번역하는 직원의 신세를 지며 잘 지냈습니다. 그러다가 다른 현장으로 발령나게 되니 신세지는 것도 하루이틀이지 미안한 마음이 더 커져버려서 제대로 공부를 시작했었습니다. 제대로 공부한 것은 서너달 정도밖에 되지 않았고 원어민 선생님과 화상 전화로 매일 아침 6시부터 한시간 동안 공부했습니다. 그렇게 공부한 덕분에 도쿄와 키리시마로 가족을 초대해서 혼자서 렌터카도 빌리고, 숙소도 예약하고, 함께 장도 보고, 식당과 온천에도 놀러가는 등 여행을 실컷 했습니다. 해외 현장이 가족과 함께 하면 이래서 좋더군요.
뼈속까지 엔지니어라 메모가 습관이어서 공부를 시작하면 나중에 뭘 할지는 모르겠고 일단 메모부터 하게 됩니다. 덕분에 시간이 지나면 이렇게 공유할 수도 있어서 좋은 습관인 것 같습니다. 지금은 일본에서 돌아온지도 벌써 5년이 되어 안 쓰다 보니 다 잊어 버려서 생각이 안나고, 심지어 히라가나도 기억이 잘 안날 때가 있습니다. 하지만 누군가에게는 소중한 자료가 될 수도 있으니 제가 메모한 단어들과 표현들을 모두 공유하겠습니다. 최소한 히라가나와 가타카나는 공부하고 오셔야 읽고 공부하실 수 있으니 참고하시기 바랍니다.
자 그럼 시작하겠습니다.
일본어 | 한자 병용 | 한국어 |
あたらしい | 新しい | 새롭다 |
ひろい | 広い | 넓다 |
おもしろい | 面白い | 재미있다 |
いそがしい | 忙しい | 바쁘다 |
たのしい | 楽しい | 즐겁다 |
ひくい | 低い | 낮다 |
あつい | 厚い | 두껍다 |
うすい | 薄い | 얇다 |
むずかしい | 難しい | 어렵다 |
やさしい | 易しい | 쉽다 |
たやすい | 容易い | 쉽다 |
たのしい | 楽しい | 즐겁다 |
くるしい | 苦しい | 괴롭다, 고통스럽다 |
あかるい | 明るい | 밝다 |
くらい | 暗い | 어둡다 |
ほんとう | 本当 | 진짜 |
ほんとうに | 本当に | 진짜로 |
あつくてからい | 熱くて辛い | 뜨겁고 맵다 |
ねこじた | 猫舌 | 고양이혀, 뜨거운 것을 잘 못먹는 사람 |
あつい | 熱い | 뜨겁다 |
つめたい | 冷たい | 차갑다 |
むずかしいです。 | 難しいです。 | 어렵습니다. |
むずかしくないです。 | 難しくないです。 | 어렵지 않습니다. |
まじめだ | 착실하다, 성실하다 | |
かれし | 彼氏 | 남자친구 (그) |
かのじょ | 彼女 | 여자친구 (그녀) |
こうふくだ, さいわい, しあわせだ | 幸福だ、幸い、幸せだ | 행복하다 |
さいわい | 幸い | 다행이다 |
はる | 春 | 봄 |
なつ | 夏 | 여름 |
あき | 秋 | 가을 |
ふゆ | 冬 | 겨울 |
はながきれいです。 | 花が綺麗です。 | 꽃이 예쁘다, 아름답다. |
いえがたかいです。 | 家が高いです。 | 집이 비싸다. |
かかくがやすいです。 | 価格が安いです。 | 가격이 싸다. |
りょうりがからいです。 | 料理が辛いです。 | 요리가 맵다. |
きょりがとおいです。 | 距離が遠いです。 | 거리가 멀다. |
きょりがちかいです。 | 距離が近いです。 | 거리가 가깝다. |
おもさがおもいです。 | 重さが重いです。 | 무게가 무겁다. |
おもみがかるいです。 | 重みが軽いです。 | 무게가 가볍다. |
そくどがはやいです。 | 速度が速いです。 | 속도가 빠르다. |
そくどがおそいです。 | 速度が遅いです。 | 속도가 느리다. |
ちからがつよいです。 | 力が強いです。 | 힘이 강하다. |
からだがよわいです。 | 体が弱いです。 | 몸이 약하다. |
せがたかいです。 | 背が高いです。 | 키가 큽니다. |
おおきさがちいさいです。 | 大きさが小さいです。 | 크기가 작다. |
かしがあまいです。 | 菓子が甘いです。 | 과자가 달다. |
これはしおからすぎます。 | これは塩辛すぎます。 | 이것은 너무 짭니다. |
くすりがにがいです。 | 薬が苦いです。 | 약이 쓰다. |
レモンはすいです。 | レモンは酸いです。 | 레몬은 시다. |
なつはあついです。 | 夏はあついです。 | 여름은 덥다. |
ふゆはさむいです。 | 冬は寒いです。 | 겨울은 춥다. |
ほんとうにすずしいです。 | 本当に涼しいです。 | 진짜 시원합니다. |
きかんがながいです。 | 期間が長いです。 | 기간이 깁니다. |
かみがみじかいです。 | 髪が短いです。 | 머리가 짧습니다. |
りょうがおおいです。 | 量が多いです。 | 양이 많습니다. |
りょうがすくないです。 | 量が少ないです。 | 양이 적습니다. |
すべてがあたらしいです。 | 全てが新しいです。 | 모든 것이 새롭습니다. |
げんばがひろいです。 | 現場が広いです。 | 현장이 넓습니다. |
むすめとあそぶときおもしろいです。 | 娘と遊ぶとき面白いです。 | 딸과 놀 때 재미있습니다. |
ねんじゅういそがしいです。 | 年中忙しいです。 | 항상 바쁩니다. |
むすめとあそぶときたのしいです。 | 娘と遊ぶとき楽しいです。 | 딸과 놀 때 즐겁습니다. |
でんあつがいくいです。 | 電圧が低いです。 | 전압이 낮습니다. |
ほんがあついです。 | 本が厚いです。 | 책이 두껍습니다. |
かみがうすいです。 | 紙が薄いです。 | 종이가 얇습니다. |
にほんごはむずかしいです。 | 日本語は難しいです。 | 일본어는 어렵습니다. |
みつけやすいです。 | 見つけ易いです。 | 찾기가 쉽습니다. |
みつけたやすいです。 | 見つけ容易いです。 | 찾기가 용이합니다. |
べんきょうがたのしいです。 | 勉強が楽しいです。 | 공부가 즐겁습니다. |
けいえいがくるしいです。 | 経営が苦しいです。 | 경영이 괴롭습니다. |
しょうめいはあかるいです。 | 照明は明るいです。 | 조명이 밝습니다. |
よるにはくらいです。 | 夜には暗いです。 | 밤에는 어둡습니다. |
チゲはあつくてからいです。 | チゲは熱くて辛いです。 | 찌개는 뜨겁고 맵습니다. |
チゲはあついです。 | チゲは熱いです。 | 찌개는 뜨겁습니다. |
おひやはつめたいです。 | お冷は冷たいです。 | 찬물은 차갑습니다. |
にほんごはむずかしいです。 | 日本語は難しいです。 | 일본어는 어렵습니다. |
にほんごはむずかしくないです。 | 日本語は難しくないです。 | 일본어는 어렵지 않습니다. |
にほんごはやさしくておもしろいです。 | 日本語は易しくて面白いです。 | 일본어는 쉽고 재미있습니다. |
かお | 顔 | 얼굴 |
さか | 坂 | 언덕, 고개 |
たき | 滝 | 폭포 |
しか | 鹿 | 사슴 |
くき | 茎 | 줄기 |
すいか | 西瓜、水火 | 수박, 수해, 홍수와 화재 |
ぬぐ | 脱ぐ | 벗다 |
けが | 怪我 | 상처 |
せかい | 世界 | 세계 |
て | 手 | 손 |
おう | 追う、王 | 뒤쫒다, 왕 |
こえ | 声 | 소리 |
そうこ | 倉庫 | 창고 |
のど | 喉 | 목 |
まと | 的 | 과녁, 목표 |
らいげつ | 来月 | 다음 달 |
ひこうき | 飛行機 | 비행기 |
みみ | 耳 | 귀 |
りす | 栗鼠 | 다람쥐 |
ふね | 船 | 배 |
むすこ | 息子 | 아들 |
るす | 留守 | 부재중 |
일본어 공부 - 니혼고 와까리마셍 탈출, 단어 및 표현 공부 6부 (0) | 2022.06.19 |
---|---|
일본어 공부 - 니혼고 와까리마셍 탈출, 단어 및 표현 공부 5부 (0) | 2022.06.18 |
일본어 공부 - 니혼고 와까리마셍 탈출, 단어 및 표현 공부 3부 (0) | 2022.06.16 |
일본어 공부 - 니혼고 와까리마셍 탈출, 단어 및 표현 공부 2부 (0) | 2022.06.15 |
일본어 공부 - 니혼고 와까리마셍 탈출, 단어 및 표현 공부 1부 (0) | 2022.06.14 |
댓글 영역