저는 영어 공부를 위해 안 해본 것이 없습니다. CNN 기사 및 방송, 영자 신문 구독, 토익 학원, OPIc 학원, YBM 원어민 대화 수업, 사내 원어민 수업, 사내 인터넷 강의, TED 강의, 김영철과 타일러의 진짜 미국식 영어, 이근철의 굿모닝 팝스 등과 각종 영어 공부에 도움된다는 책을 사서 읽으며 독학을 오랫동안 해왔습니다. 그래서 영어 공부에 대해서는 할 말도 많습니다. OPIc AL 등급을 받았고 여전히 영어로 읽고 쓰며 미국인과 일도 하고 있으니 잘한다고 볼 수도 있지만, 이젠 예전만큼 잘하지는 못하는 것 같습니다. 그래서 아직도 매일 공부하려고 노력합니다.
그럼 제가 영어를 잘 하느냐. 영어 실력이 원어민에 근접하던 시절도 있었습니다. 미국인 엔지니어들과 오랫동안 일해고 해외 근무 경험도 있습니다. 그런데 영어를 매일 사용하지 않으면 실력이 급격하게 줄어듭니다. 미국에서 오랫동안 살다가 온 것이 아니라면 영어를 하면서 잠시 몇 시간 일하다가 한국인들과 더 긴 시간동안 대화하면 영어는 늘지 않습니다. 그래서 원어민 수업이 가장 효과적인 공부 방법이라고 자신있게 말씀 드립니다. YBM에는 비싸기는 하지만 원어민과 1:1로 수업하는 것도 있습니다. 독학으로 20여년 해도 원어민과 1:1로 한시간씩 한 달 동안 했던 그때 제 영어가 급격하게 일취월장 했었습니다. 자신이 말할 수 있는 만큼만 들립니다. 그러니 당연히 말을 해야 늘게 되는 것이 이치입니다.
당연한 말이지만 영어는 언어입니다. 언어는 말하고, 쓰고, 듣고, 읽고 해야 늡니다. 저는 매일 출근 길에 한 문장이라도 듣고 말하고 메모합니다. 그렇게 메모한 영어 표현 사전을 공유하고자 합니다. 한 번에 100개씩이고 먼저 우리말을 보시고, 이런 표현을 영어로 어떻게 하는지 공부해보시기 바랍니다. 출처는 밝힐 수가 없습니다. 굳이 밝히자면, 20여년 동안 CNN, TED, Korean Times, NY Times, Times, 오성식, 김영철, 타일러, 이근철, 수많은 책들이 출처입니다.
다양한 상황에서, 다양한 감정과 느낌을 전달하고자 할 때 최대한 원어민이 실제로 사용하는 표현으로 직접 메모한 것들입니다. 그리고 토플 공부를 하면서 메모했던 단어들도 정리했습니다.
제 19부 시작하겠습니다.
한국어 (우리말) | 영어 |
오늘 너 왜 이렇게 기분 안 좋아? | Why are you in such a bad mood today? |
여자친구랑 다퉜어. | I had an argument with my girlfriend. |
몸이 아프다. | I don't feel good. (기분이 별로라는 뜻 아님) |
네 도움이 정말정말 필요해. | I need your help really bad. |
도넛 너무 먹고 싶어. | I want donuts so bad. |
그는 후광이 나오더라고요. | He just had this aura. |
평소보다 10분 먼저 나와. | Try to leave 10 minutes earlier than usual. |
처음부터 무리하지마. | Don't go all out your first time around. |
먼저 일어날게. (예의) | I'd better get going. = I should get going. |
진짜 기대된다. | I'm really looking forward to it. |
외국인 등록증 가지고 계세요? | Do you have your alien registration card? |
오는 중이야? | Are you on the way? |
나 나가려고 준비 중이야. | I'm getting ready to go out. |
너 뭐하러 나가려고 준비 중이야? | What are you getting ready for? |
최씨 집안 내력이에요. | It's a Choi's thing. = It runs in the family. |
우린 완전 정반대야. 우린 완전 달라. (성격, 성향) | We are total opposites. |
젖 먹던 힘까지 다 썼어. | I gave it everything I got. |
끼리끼리 논다. | Birds of a feather. (flock together. 생략 가능) |
후회없이 살자. | Forget regret. |
참 뜬금없다. | That's so random. |
시간 좀 잘 지켜. | Please be on time. = Make sure you are on time. |
LA 다저스 골수팬이에요. | I'm a diehard LA Dodgers fan. |
너는 떡잎부터 다르구나. = 타고났구나. | You are gifted. |
우리 냉전 중이에요. (싸우고나서) | We are not on speaking terms. |
몸 상태가 안 좋아. | I'm not feeling well. |
감기가 오려는 것 같아. | I think I'm coming down with a cold. |
저녁 먹으러 가자. | Let's get dinner. = Let's grab dinner. |
나랑 밥 같이 먹을래? | Do you want to grab a bite with me? |
두통이 있어. | I have a headache. |
머리가 지끈거려. | I have a throbbing headache. |
머리가 욱신거려. | My head is pounding. |
편두통이 있어. | I have migraine. |
머리가 어지럽다. | I'm dizzy. |
영어를 혼자 공부했어. 독학했어. | I learned English on my own. |
저 독학했어요. | I'm self-taught. |
혼자 다 한거야? | Did you do it all by yourself? |
나 끝내주는 맛집 알아. (체인점이나 고급 식당이 아닌 오래되고 허름하지만 아주 맛있는 음식점) | I know this really good hole in the wall. |
나 모태솔로야. | I'm forever alone. |
그 귀신 장면 때문에 닭살 돋았어. | That ghost scene gave me goosebumps. |
저 집 소름 돋게 생겼다. (무섭고 으스스한 느낌) | That house gives me the chills. |
그 공포영화가 소름돋게 했어. (또는 전율) | That horror movie gave me goosebumps (sent shivers down my spine). |
그거 진짜 오글거린다. (부끄럽고 유치함) | That's so cringey. (cringe 동사, cringey 형용사) |
그렇지 않아도 하려고 했어! | I was about to. |
그렇지 않아도 막 숙제하려고 했어요. | I was about to do my homework. |
그 사람 미국인치고 한국말 잘한다. | He speaks Korean pretty well for an American. |
그 사람 미국인치고 매운 음식 잘 먹어요. | He handles spicy food really well for an American. |
외국인치고 젓가락질 잘하시네요. | You use chopsticks pretty well for a foreigner. |
한국 한 번도 안 가본 사람치고 김치 잘 만드시네요. | You make good kimchi for someone who's never been to Korea. |
일본 온천에 있다고 상상해 봐. 진짜 환상적일텐데. | Imagine being in a hot spring in Japan now. That would be fantastic. |
니가 좋아하는 명절 영화 다섯개만 대봐<br>(니가 좋아하는 휴가 여행지 다섯개만 대봐) | What are your top five favorite holiday movies? (or What are your top five favorite vacation locations?) |
지금 내가 필요한건 토익 고득점이야. 그런거라면 내가 도와줄께. | What I need now is a high score on the toeic test. I can help you with that. |
기분이 별로다.&nbsp; | I'm not in a good mood.&nbsp; |
그는 후광이 나오더라고요. | He just had this aura. (손 동작과 함께) |
파도가 높으니 조심하세요. | Be careful. The waves are really big. |
어디가나 다 거기서 거기야. | It’s pretty much the same anywhere you go. |
시험을 위해 벼락치기했어요. | I crammed for the test. |
내가 이거 한 세월이 얼만데. | I’ve only been doing this for forever. |
간발의 차이로 겨우 이겼어. | She won by a hair. |
상 다리가 부러질 것 같았어요. | I ate a ton. |
우리 앞으로 친하게 지내자. | 미국에는 이런 표현이 없음. Get along은 이미 친하게 지내고 있음을 얘기함. 어색하게 느낌. |
나 인수인계 받고 있어. | I’m in training. |
나 인수인계 하고 있어. | I’m doing training for someone. |
머리를 좀 정리하세요. (사진 찍을 때 등) | You should fix your hair. Fix your hair. |
눈이 저절로 떠졌다. | My body clock just wakes me up early. |
대체 그게 언제 거야. | That’s so lame. That’s so 1990. |
거기서 짝퉁 살 수 있어. | You can buy knock-offs there. |
얼굴에 써 있어. | It’s written all over your face. |
기대하지마. | Don’ bet on it. |
그거 사은품이에요. | They’re giving away towels. |
너무 신나서 일이 손에 안 잡혀. | I can’t focus because I’m so excited. |
추호도 의심하지 않고 확신한다. | I’m beyond the shadow of a doubt. |
(당선, 성공, 달성 등) 확실하다. | This one is in the bag. |
3개월 할부가 되나요? (미국엔 할부 제도가 없음) | Can I pay in installments over 3 months. |
어디까지 얘기했더라? | Where was I? Where were we? |
장난꾸러기구나. | You little rascal. |
퇴근합시다. | Let’s call it a day. Let’s go home. |
우리 야근해야돼요. | We have to work late. |
1+1 | Buy one, get one free. |
먼지만 빼면 봄은 최고야. | Spring is great except for the dust. |
낚였다. | That’s not what I expected. |
사랑해. 프로포즈할 때. | I love you more than there are stars in the sky. |
택배비는 착불입니다. | You have to pay on delivery. |
돈 독이 올랐다. | All you care about is money. |
전화해달라고 해주시겠어요? | Could you ask him to call me back? |
그와 통화할 수 있을까요? | May I speak to him please? |
부탁 하나 하려고 전화 드렸어요. | I’m calling to ask you a favor. |
고맙지만 마음만 받을게요. | You don’t need to get me anything. |
너 정말 짠돌이구나. | You’re such a penny pincher. = You’re such a scrooge. |
너무 산만하고 정신 없었다. 혼을 쏙 빼놨다. 파김치가 됐다. 기진맥진했다. | That was so exhausting. I was so exhausted. |
그냥 와서 밥만 먹고 가. (술) | You should join us for dinner. (drinks) |
Conference call에서 인사 | Hi everyone. I’m Youngwan on the line. Here Seoul, Korea. |
다시는 버럭하지 말아야지. | I won’t flip out again. |
다른 사람들 말에 신경쓰지 마세요. | Don’t worry too much about what other people say. |
해도해도 끝이 없어. | It never ends. |
인생 별 거 없어. | You only live once. |
남자친구한테 차였대. | She was dumped by her boy friend. |
아깝다. | So close. |
미리미리 좀 해. | Get it done ahead of time. |
미루지 말고 꾸물거리지마. | Stop procrastinating. |
웹툰 좋아하세요. | Do you like webcomics (or web comics). |
이럴 땐 영어로 어떻게 할까요? 영어 표현 사전 21부 (0) | 2022.02.18 |
---|---|
이럴 땐 영어로 어떻게 할까요? 영어 표현 사전 20부 (0) | 2022.02.17 |
이럴 땐 영어로 어떻게 할까요? 영어 표현 사전 18부 (1) | 2022.02.15 |
이럴 땐 영어로 어떻게 할까요? 영어 표현 사전 17부 (1) | 2022.02.14 |
이럴 땐 영어로 어떻게 할까요? 영어 표현 사전 16부 (1) | 2022.02.13 |
댓글 영역